鸡东| 太湖| 叙永| 大名| 西藏| 东西湖| 吴江| 郓城| 永兴| 淮阴| 夏河| 汉沽| 白朗| 仪征| 徐闻| 砀山| 岳普湖| 藤县| 长兴| 宣威| 张北| 道孚| 会泽| 连云港| 永春| 城口| 东光| 丁青| 永城| 岐山| 屏东| 商城| 察哈尔右翼中旗| 甘德| 沙坪坝| 汤旺河| 湾里| 南安| 德昌| 蒲城| 八一镇| 云霄| 黄龙| 乾安| 万山| 西和| 户县| 嘉荫| 建阳| 花垣| 富县| 澳门| 夏县| 商城| 靖州| 高密| 小金| 南沙岛| 景谷| 阿图什| 宽甸| 张家界| 武平| 肥乡| 遂溪| 昌都| 道真| 宁德| 喜德| 新沂| 五大连池| 乐亭| 天安门| 富蕴| 哈尔滨| 桃江| 上海| 靖远| 吉首| 二道江| 磐石| 高台| 竹溪| 漠河| 红星| 丹东| 吴堡| 广灵| 平果| 玉龙| 府谷| 科尔沁左翼中旗| 五大连池| 贾汪| 柯坪| 濮阳| 普安| 苏尼特左旗| 库尔勒| 神农架林区| 环江| 恩平| 定结| 宣化县| 永顺| 宁德| 泾县| 宣化区| 沭阳| 凤台| 邵东| 东安| 湄潭| 喜德| 滨海| 静海| 苏尼特左旗| 麻阳| 浦东新区| 淄川| 石门| 乳山| 相城| 绥芬河| 大英| 漾濞| 西吉| 科尔沁左翼中旗| 淄川| 滨海| 兴平| 靖西| 准格尔旗| 赤峰| 南海| 察哈尔右翼中旗| 衡阳县| 璧山| 全州| 昭通| 大方| 黄山市| 武川| 漾濞| 香港| 潼南| 石泉| 台儿庄| 中卫| 武穴| 歙县| 南昌市| 迁安| 陆川| 白云矿| 成安| 武昌| 泸溪| 汾阳| 通城| 房山| 上街| 乐清| 贺兰| 通城| 城口| 喀喇沁左翼| 建宁| 磐安| 温江| 元阳| 秭归| 柞水| 延吉| 石林| 马祖| 剑阁| 察哈尔右翼后旗| 溆浦| 明光| 阿荣旗| 常宁| 石龙| 津市| 射洪| 丹阳| 平潭| 沿滩| 从化| 靖西| 曲阳| 苏州| 宜丰| 都匀| 鸡东| 洛隆| 澧县| 南山| 醴陵| 兰西| 陆良| 澄江| 阳江| 台安| 尖扎| 延庆| 顺义| 公安| 神木| 临沂| 伊通| 七台河| 江宁| 邱县| 保定| 喀喇沁左翼| 胶南| 龙州| 孝感| 新郑| 自贡| 澄海| 海阳| 神木| 夏邑| 田东| 仁寿| 南岔| 辽阳县| 佳县| 大连| 伊川| 西乌珠穆沁旗| 郧西| 库尔勒| 麻阳| 杂多| 柯坪| 宿州| 洱源| 千阳| 永城| 当涂| 江阴| 三江| 襄垣| 新巴尔虎左旗| 加格达奇| 麟游| 桦川| 德钦| 阳谷| 吴中| 青阳| 华亭| 资阳| 南和| 杜尔伯特| 固安| 石棉| 东山| 三台| 巴楚| 前郭尔罗斯| 民勤| 沂水| 汾西| 蓝山| 四方台| 敦化| 平江| 舒城| 新平| 吴起| 西安| 石楼| 龙胜| 惠水| 枝江| 新龙| 碾子山| 岷县| 敦化| 泗阳| 喀喇沁左翼| 凌源| 猇亭| 公主岭| 阿荣旗| 衢江| 蔚县| 高县| 临泉| 瑞金| 武威| 玉龙| 安丘| 宝丰| 株洲县| 河口| 纳溪| 勐海| 三门峡| 武强| 栖霞| 靖州| 巴东| 台北市| 松滋| 宁强| 涿鹿| 五莲| 九台| 西山| 怀来| 通海| 呼和浩特| 柏乡| 东港| 古交| 金川| 南江| 盘县| 临潼| 普定| 塔河| 南宫| 麦积| 贵池| 阜阳| 文昌| 浦东新区| 微山| 南昌县| 马山| 吉水| 宝山| 黄陵| 阳谷| 珲春| 太谷| 费县| 鹿泉| 绥中| 定兴| 蒲江| 太和| 新洲| 宾川| 策勒| 白云| 遵化| 商水| 龙泉驿| 麦积| 盐城| 滨海| 化州| 临海| 陕西| 绥阳| 竹山| 本溪市| 洪江| 大理| 紫云| 尚义| 麻江| 临朐| 方山| 仪陇| 茄子河| 冕宁| 临江| 曾母暗沙| 阳江| 怀仁| 安泽| 莱阳| 西乡| 大英| 临西| 突泉| 志丹| 东方| 惠来| 鲁甸| 偏关| 田东| 邵阳县| 榆林| 樟树| 盐津| 威县| 陵川| 凤凰| 旬邑| 普陀| 茶陵| 五寨| 六安| 沾化| 蒙城| 营口| 克东| 师宗| 哈尔滨| 新宾| 达县| 临夏县| 滨海| 固始| 牟定| 沁源| 铁岭县| 岳阳县| 广河| 定日| 崇信| 吴中| 略阳| 喀喇沁左翼| 盐亭| 寿县| 孟州| 大同市| 襄汾| 固原| 双江| 广平| 文昌| 资中| 中卫| 怀化| 全椒| 武胜| 镇巴| 汾阳| 古蔺| 积石山| 嵩县| 响水| 伊宁市| 肇庆| 伊川| 汪清| 名山| 柯坪| 肇东| 桃园| 揭西| 防城港| 长岭| 平顺| 丁青| 汝州| 赤水| 吴川| 富拉尔基| 禹城| 高陵| 郎溪| 上高| 遵义县| 新竹市| 金湖| 零陵| 马尾| 南汇| 绵竹| 龙里| 泾阳| 黄龙| 伽师| 凤台| 大关| 宜君| 苏家屯| 普兰| 古蔺| 太仓| 南充| 岱山| 台山| 邗江| 阳春| 夹江| 融安| 保定| 临淄| 三原| 翁源| 阎良| 北京| 子洲| 唐山| 绥德| 西丰| 乌当| 莆田| 湄潭| 富裕| 云安| 乳源| 合浦| 乌拉特中旗| 宜都| 科尔沁左翼后旗| 讷河| 枝江| 六合| 新巴尔虎左旗| 石林| 攸县| 华坪| 汝阳| 云霄| 吉安县| 团风| 湘东| 新乐| 婺源| 石景山| 沭阳| 潢川| 盂县| 林口| 印台|

郑陆:

2018-08-19 04:53 来源:慧聪网

  郑陆:

    在排名中,北京在社会大项中以绝对优势囊括生活品质、传承与交流、地位与治理3个中项指标的全国第一;上海获得经济大项中经济质量、城市影响,以及环境大项中空间结构3个中项指标的全国首位;深圳则在环境、经济和社会3个大项中表现均衡,分别获第1位、第3位和第7位。  不过我跟一个同学隐晦地提到过,我说我“在做一些事情”,可能也跟他说了“不要问具体是什么事”之类的话,所以他后来也没有问过我什么。

  王庆邦表示,为提高抽检工作问题发现率、处置率,提升抽检效率和靶向监管水平,具体抽检工作中,甘肃将突出农兽药残留等重点项目,紧盯风险程度高、消费量大的重点品种,瞄准大型批发市场、校园周边等重点区域,加大抽检力度。(完)

  可是我之前已经用了很多宣传方式,都没有效果。但是这种重金属能在人体内存在许多年。

  虽然在高压下氢可以大量储藏于地下盐丘和特别设计的罐箱内,但是工程师们对于如何制造出大小相当于汽车油箱的小型便携式罐箱仍然一筹莫展。内蒙古赤峰市松山区大庙镇小庙子村党支部书记赵会杰代表,自豪地向总书记讲述村里近年来的变化。

未来这样的投资者可能会受到限制。

    剥洋葱:没有想过考零分的后果是什么?  徐孟南:有,大不了就是去打工嘛,但我当时觉得宣传我的教育理念更重要。

  这就是一个笑话,不是吗?他们就像是动画片里的坏人。届时,竣工社区将会入住住户,并在大会期间开放参观。

  到2019年第二季度这种车可能会上路。

  报道称,另一名业内人士说:我们别无选择,只能关注局势发展,尽管关税征税暂时推迟,其他状况仍可能出现。这里指的是深蹲,尽量把臀部往下降,同时脚跟上保持好平衡。

    安徽省人社厅、省卫计委、安徽中医药大学等有关部门将督促安徽中医药大学第三附属医院全面开展专项整改,整改完成后,有关部门组织检查验收,若仍达不到整改要求,将终止其医保定点服务协议。

  徐孟南在工作间隙复习。

    阿诺在事件中主动向袭击者提出用自己换出在超市中被劫持人质,随后他被袭击者开枪打伤,法国特种部队立即展开攻击,并将袭击者击毙。当地政府及相关部门对企业违法建设、违法生产、违法排污承担履行监管职责不到位、监管失察等责任。

  

  郑陆:

 
责编:
french.xinhuanet.com
 

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

                 French.xinhuanet.com | Publié le 2018-08-19 à 02:07
  中新网3月25日电据俄媒报道,俄总统新闻秘书佩斯科夫3月24日表示,俄罗斯对外政策依然是循序渐进且有建设性的,而俄总统普京则不会让任何人越过俄罗斯国家利益的红线。

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

 
Vous avez une question, une remarque, des suggestions ? Contactez notre équipe de rédaction par email à xinhuanet_french@news.cn
分享
?
La présidente suisse participera au Forum de "la Ceinture et la Route" à Beijing
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
La Chine enverra deux pandas géants au Danemark
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence 
positive''
L'ambassadeur des Etats-Unis en Chine choisi par Trump promet d'avoir une ''influence positive''
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire 
sur la péninsule coréenne
La Chine et la Grande-Bretagne appellent à une solution pacifique à la question nucléaire sur la péninsule coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule 
coréenne
Wang Yi met l'accent sur deux orientations pour le dossier nucléaire dans la péninsule coréenne
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture 
et la Route"
La Chine et la Grèce approfondiront leurs relations à travers l'initiative "La Ceinture et la Route"
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des 
AE)
La Chine ne peut pas ouvrir son marché du jour au lendemain (ministre allemand des AE)
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine lance son deuxième porte-avions
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la 
Ceinture et la Route"
La Chine et l'Egypte envisagent de renforcer leur coopération dans le cadre de "la Ceinture et la Route"
Retour en haut de la page

La présidente de la Confédération helvétique se félicite de l'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" (INTERVIEW)

French.xinhuanet.com | Publié le 2018-08-19 à 02:07

GENEVE, 4 mai (Xinhua) -- L'initiative chinoise "La Ceinture et la Route" contribuera au renforcement du bien-être et à la réduction de la pauvreté dans les régions concernées. Elle améliorera la "connectivité'" entre les deux continents (Europe et Asie) et contribuera au développement du commerce et à celui des échanges entre personnes" , a déclaré la présidente de la Confédération helvétique, Doris Leuthard, dans une interview récemment accordée à l'agence de presse Xinhua.

Mme Leuthard a accepté l'invitation de la partie chinoise pour participer au Forum de haut niveau sur l'intiative "La Ceinture et la Route" pour la coopération internationale qui se tiendra à la mi-mai à Beijing.

"Mon voyage en Chine s'inscrit d'une part dans la continuité du soutien suisse au projet de Nouvelle route de la soie. D'autre part, il s'inscrit dans le contexte de la dynamique très positive du développement des relations bilatérales sino-suisses" , a-t-elle indiqué.

La Suisse a été parmi les premiers pays non-asiatiques à devenir membre de la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) dont une des fonctions est de contribuer au financement de projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie, a rappelé la présidente de la Confédération helvétique, ajoutant que l'amélioration des infrastructures de transport et de communication entre l'Asie et l'Europe était aussi dans l'intérêt de la Suisse.

Selon Mme Leuthard, l'initiative "la Ceinture et la Route" offre un potentiel de renforcement des relations sino-suisses. De par le savoir-faire et l'innovation de ses entreprises, le secteur privé suisse peut jouer un r?le important dans la mise en oeuvre concrète des projets d'infrastructure le long de la Nouvelle route de la soie. A titre d'exemple, la Suisse dispose d'une expertise internationalement reconnue dans le domaine des énergies vertes ou encore dans celui des tunnels. "Il y a quelques mois seulement, nous avons inauguré le plus long et le plus moderne tunnel ferroviaire du monde sous les montagnes suisses" , a-t-elle cité en exemple.

Toutefois, a-t-elle souligné, pour qu'elle soit couronnée de succès, l'initiative devra intégrer une gestion scrupuleuse des risques. Par exemple, un alignement des normes et des standards internationalement reconnus sera nécessaire. Dans le cadre de la BAII, la Suisse s'engage déjà activement en faveur d'un strict respect des standards internationaux en matière sociale et environnementale. Il sera aussi important de garantir la transparence dans les mécanismes de financement des projets et le respect de la légalité dans les procédures d'appel d'offres et d'attribution. Enfin, une planification concertée à l'échelle internationale des projets d'infrastructure sera cruciale.

Parlant des relations entre la Chine et la Suisse, Mme Leuthard a indiqué que ces relations étaient caractérisées par "l'amitié et le respect mutuel". La visite d'Etat en Suisse en janvier dernier du président chinois, Xi Jinping, a confirmé la qualité des relations entre la Suisse et la Chine et démontré que malgré des différences importantes entre les deux pays "en termes de taille, de modèle économique ou de système politique, une bonne entente et des coopérations couronnées de succès sont possibles et nécessaires".

La Suisse s'est toujours montrée pionnière et innovante dans sa politique à l'endroit de la Chine. Elle a été parmi les premiers pays européens à reconnaitre la République populaire de Chine en 1950. Elle a aussi été parmi les premières à reconnaitre à la Chine le statut d'économie de marché et la première en Europe continentale à conclure avec elle un accord de libre-échange. Pour la Suisse, la Chine est aujourd'hui son premier partenaire commercial en Asie, le troisième au monde après l'Union européenne et les Etats-Unis. "Le caractère pionnier est donc une caractéristique importante des relations bilatérales entre nos deux pays que la Suisse entend consolider et poursuivre" , a noté la présidente de la Confédération helvétique.

La Suisse et la Chine travaillent ensemble sur toute une série de sujets d'intérêt commun comme par exemple la culture, la recherche et la formation, l'environnement et l'énergie, les finances, la propriété intellectuelle ou les droits de l'homme. Plus de vingt mécanismes bilatéraux de dialogue et de coopération existent et fonctionnent entre les deux pays. "J'y vois le signe de la maturité de nos relations et de la confiance que les deux gouvernements ont su cultiver. Ceci se reflète d'ailleurs par le nombre important de visites de haut niveau tant en Suisse qu'en Chine" , a-t-elle ajouté.

Les articles concernés

On recommande | Plus de photos

010020070770000000000000011101841362576261
琵琶街道 藏经馆社区 交通大厦 上五庄镇 银地家园南
登高路 静安庄 山岩乡 牙甫泉镇 陈厝围
百度